Special Events

                       Book Launch
                       Arabic Diglossia in the Age of 
                       Globalization and Satellite Media


Copyright © 1998 - 2012 Ali Darwish. All Rights Reserved.
HOME                 TROVE                  BOOKS                   PAPERS              CONTACTS
                       Award for Excellence 2009
                       Ali receives Victoria's Multicultural
                      Commission's Award for Excellence
                       in Service Delivery-Education


 
 
 
 
 
Photo Gallery

                       Book Launches, Awards,
                       Presentations, Conferences,
                       Events, Lectures, etc
                      


Journal Articles and Conference Papers

Darwish, Ali. (2015). Business Process Analysis versus Business Analysis: Why most organizations confuse them?, in Management Styles of the Mediocre World. 1 August 2015

Darwish, Ali (2015) The Lee Moment: Decisiveness in Leadership and Management, in Management Styles of the Mediocre World

Darwish, A. (2013). The Passion to Criticize and the Swine of Gadara.

Darwish, A. (2013). New Arabs: From Wall Literature to Scato-literature (Arabic).

Darwish, Ali (2010). The Teabag of Trust. American University of Sharjah.

Darwish, Ali (2010). On the Rhetorical Function of Gentle Reminder and Effective Memo Writing. American University of Sharjah.

Darwish, Ali (2010). On the Ethics of Reviewing the Work of Colleagues. American University of Sharjah.

Darwish, A. (2012). Expostulation and Reply: A Social Semiotic Axe to Grind?  Reply to Hania Nashef’s review of Social Semiotics of Arabic Satellite Television: Beyond the Glamour.

Darwish, A. (2012). Terminological Barbarism (Arabic).

Darwish, A. (2012). Bow to Zod.

Darwish, A. (2011). The Democracy of Corruption and the Tentative Nature of Civilization in the Middle East.

Darwish, A. (2011). Cross-Cultural Communication and the Dialogue of Disbeliefs.

Darwish, A. and Orero, P. (2011). Rhetorical Dissonance of Unsynchronized Voices: Issues of Voice-over in News Broadcasts in Babel August 2011.

Darwish, A. (2010). The Role of Ideology and Tradition in Translation-Mediated Cross-Cultural Change Management In Globalized Downstream Internet and Satellite Media-Driven Knowledge Transfer. Found in Translation Conference, University of Malaya, Kuala Lumpur. 23-25 July 2010.

Darwish, A. (2008). Occupational Hazards in a Hazardous Occupation: Issues of Heath and Safety in Translation and Interpreting. Translation Watch Quarterly, Volume 4, Issue 2, June 2008.

Darwish, A. (2008). Linguistic and Epistemic Inference in Cross-Cultural Communication in Satellite Television News Media. Translation Watch Quarterly, Volume 4, Issue 1, June 2008.

Darwish, A. (2006). Translating the News: Reframing Constructed Realities, in Translation Watch Quarterly, Volume 2, Issue 1, March 2006. pp 52-77.

Darwish, A. (2006). A Cultural Semiotic of Women Presence in Arabic Satellite Television: Translating Fantasies into Virtual Reality", The 15th annual conference of The Asian Media Information and Communication Centre (AMIC), Penang, Malaysia, 17th Jul, 2006 - 20th Jul, 2006.

Darwish, A. (2006). Attributing Terror: Evidence on Authorship - A Forensic Translation Analysis of Culturally Divergent Clandestine Coded Messages. Translation Watch Quarterly, Volume 2, Issue 4, 2006

Darwish, A. (2006). Standards of Simultaneous Interpreting in Live Satellite Broadcasts: Arabic Case Study, in Translation Watch Quarterly, Volume 2, Issue 2, June 2006. pp 55-88.

Darwish, A. (2006).Translation Quality Assurance: Standards and Practices in Australia, Volume 2, Issue 3, 2006.

Darwish, A. (2005). The Translation Profession in Australia: Viability or Survivability?. in Translation Watch Quarterly, Volume 1, Inaugural Issue, December 2005. pp 82-99.

Darwish, A. (1999). Towards a Theory of Constraints in Translation", at-turjuman online.

Darwish, A. (1999).Transmetrics - A Formative Approach to Translator Competence Assessment and Translation Quality Evaluation for the New Millennium, at-turjuman online, 1999.

Darwish, A. (1995). A Model for Designing Decision-based Translation Tests, at-turjuman online.

Darwish, A. (1995). Influence of Second Language Acquisition on the First Language of Migrants - Australian Arabs Case Study,  JAIMES, Vol 2, No 2, 1995, pp 101- 121, Deakin University, Australia.

Darwish, A. (1989).The Translation Process: A View of the Mind, at-turjuman online.

Darwish, A. (1987). A Phonological-Semantic Approach to Standardization of Arabic Terminology. Paper submitted to the Second Conference on Arab Cooperation in Terminology, Tunisia, 1987.

Darwish, A. (1995). Standards and Practices of Ethnic Media in Australia - Arabic Case Study.  Media Research Report.

Darwish, A. (1994). From Salaam to So Long - A Study of Cultural Contact, at-turjuman online.

Darwish, A. (2006). Voice Over and Voice Acting in Arabic Satellite Television. Internet Publication. at-turjuman online/Translation Monitor, June 2006.

Darwish, A. (2006). Uses and Abuses of the Resumptive Verb in Arabic News Exposition. Internet Publication. at-turjuman online/Translation Monitor, November 2006.

Darwish, A. (2005). Towards a Formal Accreditation of Translation Quality Assurors. Internet Publication. at-turjuman online/Translation Monitor, November 2005.

Darwish, A. (2004). Impact of Technology on Language and Culture of Developing Countries, Internet Publication. at-turjuman online/Translation Monitor, September 2004.

Darwish, A. (2004). A Dynamically Adaptive, Decision-Driven Three-Tier Model of Translation: Controlling the Process, Internet Publication. at-turjuman online/Translation Monitor, May 2004.

Darwish, A. (2004). Psychodynamics of Translation: Situationality and Affinities in Globally Distributed Knowledge Transfer Networks, Internet Publication. at-turjuman online/Translation Monitor, April 2004.

Darwish, A. (2000). Is Translation Natural? at-turjuman online. June 2000.

Darwish, A. (2000). Cognition, Metacognition and the Acquisition of Knowledge, Internet Publication. at-turjuman online/Translation Monitor, July 2000.  

Darwish, A. (1995). Is Redundancy Translatable? Internet Publication. at-turjuman online.

Reviews
Darwish, A. (2007). Gary D. Robson's The Closed Captioning Handbook. Translation Watch Quarterly, Volume 3, Issue 2, 2007.

Darwish, A. (2006). Review of Christopher Taylor's Language to Language, in At-turjuman online 2005 and Translation Watch Quarterly, Volume 2, Issue 3, 2006.

Darwish, A. (2005). Review of Roderick Jones' Conference Interpreting Explained, in At-turjuman online 2005 and Translation Watch Quarterly, Volume 2, Issue 2, 2006.

Darwish, A. (2006). Review of Basil Hatim and Jeremy Munday's Translation: An Advanced Resource Book. In Translation Watch Quarterly, Volume 1, Issue 1, 2005.

Darwish, A. (2006). Review of Noha Mellor's The Making of Arab News, in Translation Watch Quarterly, Volume 2, Issue 1, 2006.

Darwish, A. (2007). Dorothy Kelly's A Handbook for Translator Trainers, JosTrans: Journal of Specialised Translation. Issue 07, January 2007

Darwish, A. (2005). Review of Working with Interpreters. In Translation Watch Quarterly, Volume 1, Issue 1, 2005. 

Editorials
Darwish, A. (2008). Perception is Reality: Translation, Globalization and Transnational Identities. Translation Watch Quarterly, Volume 4, Issue 2, December 2008

Darwish, A. (2007).Translation Studies: The Next Generation. Translation Watch Quarterly. Volume 3, Issue 4, 2007.

Darwish, A. (2007). Poetics and Politics of Translation: Acculturation, Pedagogy and Assessment. Translation Watch Quarterly, Volume 3, Issue 1, 2007.

Proposals and White Papers
Darwish, A. (1998). A Proposal for Improving the Marking Guidelines of Advanced Translator Tests, NAATI.









 

English Articles and Papers






 

Below are links to my English language articles and papers.
For the old Arabic articles click here or on the Arabic script. The new ones are included and marked so below.

WARNING
It is almost impossible for any academic researcher to claim they have not come across work published, cited, quoted or referenced on the internet relevant to their area of study or research and maintain their credibility unless they are completely cut off from the internet, and that is also an impossibility. The articles and research papers presented here are made available to the readers in good faith.  Please ensure you acknowledge the source should you need to refer to any of these works. Research supervisors and peer reviewers have the ethical and scholarly responsibility for ensuring the sources are acknowledged by their students and contributors.

       @turjuman Online
           
            Information shared is knowledge gained
Click on a paper title below to view the paper. If a paper is not available online, email me for a copy.